簡(jiǎn)介

回家過(guò)年
韓國(guó)春節(jié)
(:??
)又稱(chēng)舊正
(朝鮮語(yǔ):??
),是韓國(guó)的傳統(tǒng)佳節(jié)。傳統(tǒng)上又稱(chēng)“元旦”(朝鮮語(yǔ):??
)、“元日”(朝鮮語(yǔ):??
)、“歲首”(朝鮮語(yǔ):??
)。由于韓國(guó)是漢字文化圈國(guó)家,過(guò)春節(jié)習(xí)俗與中國(guó)有很多相似之處。不少韓國(guó)人特別是年長(zhǎng)者都知道自己的屬相,天干地支在韓國(guó)也很流行,比如2005年“雞”年,韓國(guó)人稱(chēng)之為“乙酉年”,2006年“狗”年,韓國(guó)人稱(chēng)之為“丙戌年”,2013年稱(chēng)農(nóng)歷癸巳年。中國(guó)人很喜歡熱鬧,在中國(guó)南方地區(qū)春節(jié)期間街上到處是人,十分熱鬧。而韓國(guó)人過(guò)春節(jié)比較安靜,商店也都紛紛關(guān)門(mén)休業(yè),街上十分冷清。兩國(guó)人過(guò)春節(jié)的時(shí)候都會(huì)給晚輩壓歲錢(qián),所不同的是,中國(guó)人用紅色的信封包成“紅包”,而韓國(guó)人則習(xí)慣用白色的信封裝壓歲錢(qián)。
韓國(guó)人講究回家過(guò)年,與中國(guó)有共同之處。韓國(guó)人不管在哪里工作,也不管離老家有多遠(yuǎn),一到春節(jié),都要趕回家鄉(xiāng)去團(tuán)聚。父母在的,回到父母身邊;父母不在的,長(zhǎng)兄為父,到大哥家與兄弟姐妹團(tuán)聚。
韓國(guó)據(jù)說(shuō)從新羅時(shí)代韓國(guó)就開(kāi)始過(guò)春節(jié)了,然而在日本對(duì)朝鮮半島實(shí)行殖民統(tǒng)治時(shí)期,過(guò)春節(jié)被嚴(yán)格禁止。當(dāng)時(shí)如果某個(gè)孩子的飯盒里被發(fā)現(xiàn)祭祀用食品,這個(gè)孩子就會(huì)受到處罰。春節(jié)作為一個(gè)傳統(tǒng)的節(jié)日,在韓國(guó)經(jīng)歷了一段“等待”的歷程,直到1985年它才以“民俗日”的名稱(chēng)再次出現(xiàn)。
1999年,韓國(guó)正式恢復(fù)了春節(jié)這個(gè)節(jié)日。

韓國(guó)春節(jié)
春節(jié)習(xí)俗
除夕韓國(guó)人講究年三十之前必須回家探親。每年除夕之前,就會(huì)出現(xiàn)一幅數(shù)千萬(wàn)大軍流動(dòng)的回鄉(xiāng)場(chǎng)面。昔日車(chē)水馬龍的首爾突然清靜下來(lái);平時(shí)高朋滿(mǎn)座的飯店也掛上“連休停業(yè)”的牌子,也有的貼上“初×營(yíng)業(yè)”的告示。
韓國(guó)飯店“三十不開(kāi)門(mén)”的風(fēng)俗由來(lái)已久。韓國(guó)人十分講究年夜飯自家動(dòng)手,并在家里就餐。他們認(rèn)為春節(jié)是祭奠祖先、傳承孝道的大事。除夕吃團(tuán)圓飯不僅難得,而且象征了家族興旺。連飯店老板都說(shuō),既然家家戶(hù)戶(hù)都回家過(guò)年,廚師和服務(wù)員也不能例外。回家祭祖與開(kāi)業(yè)賺錢(qián)相比,還是前者更重要。
韓國(guó)的年夜飯講究很多,最大的特點(diǎn)是飯菜一律為傳統(tǒng)飲食,而且全部出自媳婦之手。全家要吃“五谷飯”,即云豆、大豆、小豆、黑豆和大米混合做成的米飯。另外還要做“打糕”,包韓式“饅頭”。主菜除烤肉外,還要擺上十幾種山野菜或泡菜。
正月初一在韓國(guó),過(guò)春節(jié)時(shí),最重要的活動(dòng)是祭祀祖先。春節(jié)這天早上,韓國(guó)人早早起床,穿好美麗的韓服,祭祀祖先。韓國(guó)人認(rèn)為,去世的祖先只有在這天才會(huì)回來(lái),品嘗祭祀食物。韓國(guó)人祭祖有嚴(yán)格的說(shuō)法,僅供桌的擺法就有“魚(yú)東肉西”、“頭東尾西”、“紅東白西”、“棗栗梨柿”、“生東熟西”、“左飯右羹”等規(guī)則,祭祀的程序也很?chē)?yán)格。祭祀時(shí),在寫(xiě)著祖先名字的靈位上供上各種食物后,子孫們倒上酒然后行禮。向祖先表達(dá)子孫們的感激之情,并祈求祖先保佑一年期間的平安和健康。
祭祀結(jié)束后,才能吃第一餐——米糕片湯。韓國(guó)人把春節(jié)食品統(tǒng)稱(chēng)為“歲餐”,米糕片湯是其中最具代表性的一道。韓國(guó)朋友說(shuō),古代韓國(guó)人崇尚太陽(yáng)和純潔的白色。白色的圓狀米糕片既代表太陽(yáng),同時(shí)也象征著辭舊迎新。初一的早晨吃上一碗,寓意迎接太陽(yáng)的光明和萬(wàn)物更生的純潔。
每年春節(jié)一到,韓國(guó)婦女都穿上漂亮的民族盛裝,從早到晚都要在廚房里忙活,嫁到韓國(guó)的外國(guó)姑娘也要同韓國(guó)婦女一樣從早忙到晚。期間全部“歲餐”的制作。媳婦們烹調(diào)手藝如何,已成為“好媳婦”的重要標(biāo)準(zhǔn)。每當(dāng)制作“歲餐”時(shí),各家媳婦各顯神通,還會(huì)相互鼓勵(lì)。待菜肴擺上餐桌,得到家族稱(chēng)贊時(shí),媳婦們勞累的辛勞就算得到回報(bào)了。
祭祀了祖先,晚輩就要給長(zhǎng)輩拜年了,長(zhǎng)輩要給拜年的晚輩壓歲錢(qián)。拜年的順序應(yīng)是“祖父母→父母→伯父·伯母→叔父·叔母→兄弟”。春節(jié)期間,平輩人見(jiàn)面的寒暄是“新年多?!薄4汗?jié)時(shí)總有不能回家過(guò)年的人或者露宿街頭無(wú)家可歸者,政府和市民團(tuán)體就組織起來(lái)為他們過(guò)春節(jié),讓他們?cè)诖汗?jié)期間感受到社會(huì)大家庭的溫暖。
過(guò)年韓國(guó)人春節(jié)往往都要互贈(zèng)禮物,禮物的范圍很廣,如牛排、黃花魚(yú)、傳統(tǒng)點(diǎn)心、健康食品以及午餐肉、香油、蘑菇、柿餅、日用品等等,禮物都要包裹起來(lái),而包裹的顏色以嫩粉色居多。
韓國(guó)人春節(jié)消費(fèi)比平時(shí)大為增加,一些商品價(jià)格也上漲。韓國(guó)人祭祀時(shí)都喜歡用大而好的水果,一個(gè)蘋(píng)果或者梨差不多要2000多韓元,約合人民幣12元。像牛肉、豬肉、蔬菜、雞蛋、雞肉等副食品的價(jià)格,在節(jié)日期間往往會(huì)平均上漲10%至40%,韓國(guó)政府在春節(jié)期間常常設(shè)法穩(wěn)定市場(chǎng)物價(jià),保障供給。春節(jié)最有名的食品是大年初一早晨起來(lái)吃的年糕片湯,象征新的一年團(tuán)圓美好。因?yàn)轫n國(guó)人大都在家里過(guò)年,幾乎所有的飯店春節(jié)都關(guān)門(mén)。
在韓國(guó),很多人都穿上一身顏色鮮亮的傳統(tǒng)民族服裝,一家?guī)卓陂_(kāi)著汽車(chē)奔向故鄉(xiāng),構(gòu)成了一幅典型的韓國(guó)春節(jié)風(fēng)俗圖。韓國(guó)私家車(chē)普及率高,大部分人都喜歡開(kāi)車(chē)回故鄉(xiāng)過(guò)年。韓國(guó)人稱(chēng)春節(jié)回家探親為“歸省”。面對(duì)這種“公眾大移動(dòng)”,交通等部門(mén)忙得不亦樂(lè)乎。
韓國(guó)春節(jié)一家人湊在一起玩得最多的要算從日本傳進(jìn)的“花牌”了。據(jù)說(shuō)90%的成年人都會(huì)打這種牌。當(dāng)然有的人也利用春節(jié)休假外出旅游。外國(guó)游客在韓國(guó)春節(jié)期間可以體驗(yàn)有著傳統(tǒng)韓國(guó)文化特色的跳跳板以及投壺、放風(fēng)箏等活動(dòng),也可以在韓國(guó)各地的滑雪場(chǎng)度過(guò)白色的春節(jié)。

米糕片湯